_RàdioActvttSbtRRn__

01/06 21.00  h
06/06 21:00 h
Taller nº4
"talk to me like a sparrow on a tree" (No results found)

Dos actividades desdoblando este final de este momento.

Después vendrán más últimos momentos que hacen como de 'Talk to me like a sparrow on a tree' (Try different keywords or remove search filters) Global warming Hyphen-*nation features is not available. Run the Global Warming Official Setup program, install this feature and then try again. // el desierto temporal, a la espera de la última situación, cuando se hará como oscuro a pesar de que el día se alargue hacia aquí, nosotros nos moveremos algo más hacia allá, hacia lo 'verdadero' de la última situación.

The film is not narrated, and the musicians, the music and the locations are not identified. Instead it is a sequence of "snapshots"


Haremos la Versión posterior a la 'Estación inmediata', con todo el que poguem poner en fila de aparatos y enseres sonoros como primera parte de conclusión, y a la segunda conclusión interpondremos una película además de poder hacer ir otras cosas (that something) que nos preparará para la conversación 'Más allá de una pasa que cruza el límite/ frontera' ... Dos jornadas llenas de sonido e improvisación sonora.

Dissbte_versió com si es tractés d'uns Mercury Rev fent els dotze! minuts de la versió del 'Caroline Says Pt2' de Lou Reed, o com la del fent la perversió del 'Poème éléctronique' d'Edgar Varèse.

“Lo lleva-recortes no puede enganchar el formato deseado porque no está disponible/ No formado / Why would you play the thing That I told your soundmates Not tono do?” / Ce Lien a été copié dans votrepresse-*papier.

'Step across The border' (film) 

El seis será cuando se hará como oscuro a pesar de que el día se alargue hacia aquí, nosotros nos moveremos algo más hacia allá. Step across The border (film). The film is not narrated, and the musicians, the music and the locations are not identified. Instead it is a sequence of "snapshots".

It was written and directed by Nicolas Humbert and Werner Penzel and released in Germany and Switzerland.

'Step across the  border' (film)
A ninety minute celluloid improvisation by Nicolas Humbert and Werner Penzel. 
The film is not narrated, and the musicians, the music and the locations are not identified. Instead it is a sequence of "snapshots" taken of Frith and musicians he has worked with, rehearsing and performing, interspersed with apparent random images of movement (trains, cars, people, grass) that blend in with the music. The improvised nature of the film and its Direct Cinema approach make it more of an art film than simply a documentary on a musician.

The music in the film is performed by Frith on his own, with others, and by others on their own. Some of the music is improvised, some is composed material performed "live", and some is previously recorded material played as accompaniment to many of the "movement" sequences in the film.

The recording of the film coincided with the formation and activity of Frith's review band Keep the Dog (1989–1991), and many of the participants of the band appear in the film. There are even a few rare glimpses of the band rehearsing. René Lussier in particular, features prominently and "interviews" Frith about his musical upbringing and approach to music.

The title of the film comes from the lyrics of the song "The Border", recorded by Skeleton Crew on their album, The Country of Blinds (1986). A brief "video" of this song also appears in the film.
 

 

Miembro de:

Fàbricas de CreacióXarxaProd

Con el apoyo de:

Ajuntament de BarcelonaGeneralitat de Catalunya - Departament de Cultura

Gestionada por:

Associació d'Idees EMA

En colaboración con:

08 Birra artesanaGRAF AgendaRAIMA